periodisme
Periodisme del sud .
Si l’enteniment no m’enganya, un dels forts defectes del
periodisme a Espanya és que produeix un lectors habituals a la consigna i
desavesats al pensament. Vull dir que la llibertat d’expressió no ha significat
un esforç per a la llibertat de pensar. Com que és més fàcil creure i obeir,
cert lector de diaris no pensa.
Aquest estiu vaig passar uns dies bellíssims a Cortina d’
Ampezzo. Pels lectors que no coneguin aquesta vila diré que aplega cada estiu
certa burgesia italiana. Hi té casa, entre altres, el propietari de la fàbrica
de pasta més conegut d’Itàlia : la pasta
Barilla.
A un dels seus càmpings no hi anem pas els burgesos : hi anem
la classe mitjana amb la tenda de campanya. Vam anar a saludar-hi un senyor
jubilat del Véneto, que llegeix diaris. No era pas lector de diaris comunistes.
Llegia els diaris de la dreta espanyola i els italians. I ens va convidar a
cafè.
Aquest senyor, que estava casat amb una magnífica senyora que
li cuidava la salut de manera visible, que feia el pa a casa, que tenia un forn
per a les coccions dels aliments i altres amenitats, tenia el cap ple de
consignes que repetia com si fossin veritats inalterables. Veritats bíbliques,
anava a dir.
Per exemple, defensava que la independència de Catalunya fóra
impossible perquè, si s’esdevingués, al darrera, com les peces d’un dominó
vindrien a reclamar-la altres regions europees – entre les quals el Véneto . Els
grans estats europeus no deixarien que això passés.
El lectors de diaris desconeixia els arguments de l’excessiva càrrega fiscal de Catalunya. Qualsevol altre
argument li relliscava pel seu cervell impermeable.
Aquesta impermeabilitat i inflexibilitat mental em sembla
molt característica de qui només llegeix diaris. El senyor que llegia diaris
tenia una casa a Orpesa . Ni se li havia passat pel cap d’aprendre el català de
València. Considerava – una altra consigna – que amb el castellà ja en tenia
prou i massa. Altre cop el mateix : cap
altre argument era escoltat.
La tarda era magnífica . La seua caravana perfectament
equipada era posada davant del riu i les muntanyes dolomítiques. La frescor de
l’estiu que passàrem en aquell lloc tan elevat no té cap punt de comparació amb
les altes temperatures del pla de Lleida. Vull dir que són gent que viu bé.
Quan arribarà l’hivern aniran a l’apartament que han comprat a Orpesa – Oropesa
del mar, en diuen. I mai no aprendran ni “un bon dia” de valencià. Llegiran la
Razón i el Mundo i defensaran les seues consignes sense moure una pestanya.
Des del meu punt de vista, el d’una llengua minoritària i
minoritzada, i el de l’esquerra progressista, aquesta rigidesa mental que
reflectia aquest senyor – italià perfectament europeu i civilitzat, capaç , si
calgués de tripular un avió- és l’exemple de la mena de lectors que produeix
aquest periodisme del sud d’Europa. No hi veig sinó simulacre de dialèctica,
simulacre d’expressió del pensament. Només hi veig inflexibilitat.
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada